strung out
英 [ˌstrʌŋ ˈaʊt]
美 [ˌstrʌŋ ˈaʊt]
adj. 一条线地伸展开来; (吸毒后)神志恍惚
牛津词典
adj.
- 一条线地伸展开来
spread out in a line- a group of riders strung out along the beach
沿海滩散开的一队骑手
- a group of riders strung out along the beach
- (吸毒后)神志恍惚
strongly affected by an illegal drug such as heroin
柯林斯词典
- ADJ 一条线地伸展开来的;一字排开的
If things arestrung outsomewhere, they are spread out in a line.- Buildings were strung out on the north side of the river.
河的北岸是一排大楼。
- Buildings were strung out on the north side of the river.
- ADJ-GRADED (吸毒后)神志恍惚的
If someone isstrung out ondrugs, they are heavily affected by drugs.- He was permanently strung out on heroin.
吸食海洛因令他整日神志不清。
- He was permanently strung out on heroin.
双语例句
- He would draw them, all strung out in arow, then look at them and destroy them.
他把图画出来,把它们排成一排,然后看一看就把它们毁掉。 - For most of her teenage years, she was strung out on crack.
少年时,她吸可卡因成瘾。 - The villages here are almost all strung out along the roads, the lifelines to the outside world and the arteries of the comings and goings of everyday life, like getting to school.
这里几乎所有的村子都一排排地列在路边,而道路就是这里与外界沟通的生命线,也是村民们日常生活的必经之路,比如去上学。 - Their approach may not have been particularly successful, though it has probably strung the process out& but it has been a substantial example of a common EU foreign policy in the making.
他们的策略的确起到一定的拖延作用,但仍无显著成效&不过从欧盟角度而言,它正试图整合并制定出统一的外交政策,这次是一个良好的范例。 - The South Isles are strung out in a line from mainland to South ronaldsay.
南部列岛自梅恩兰岛到南罗纳尔兹韦排成一条长线。 - He was permanently strung out on heroin.
吸食海洛因令他整日神志不清。 - These genes, strung out along the46 chromosomes in virtually every human ceil, carry the instructions for making all the tissues, organs, hormones and enzymes in our body.
这些基因直线排列在每一个人体细胞的46条染色体上,携带着制造人类机体内的全部组织、器官、激素以及各种酶的指令。 - The6th army had got badly strung out and would have little prospect of mounting a successful attack.
第六军军心极为涣散,几乎没有希望发动一场成功的攻击。 - In the coming days, Hillary Clinton will launch her official candidacy. Having strung it out so long, she is expected to justify the wait with original thinking.
希拉里•克林顿(HillaryClinton)将于近日正式参选。这一天已经拖延了太久,她有望用创造性思维来证明等待是值得的。 - Disappointingly, the whole place was much like here, but with no sense of time and with everything "strung out further" in the thinner atmosphere.
那地方跟这里也差不了多少,只是没有时间感,因为空气稀薄那里的东西都“轻飘飘”的,还真令人失望。
